-
1 patch together
vtto \patch together together a treaty einen Vertrag zusammenschustern pej fam -
2 patch together
vtto \patch together sth <-> together etw aus Flicken zusammennähen; ( fig) etw bunt zusammenwürfeln; -
3 patch together
patch [sth.] together mettere assieme [ fragments]; raffazzonare, rabberciare [deal, report]* * *vt + adv(cobble together: agreement, strategy) mettere insieme alla meglio, (article, report) cucire insieme alla meglio* * *patch [sth.] together mettere assieme [ fragments]; raffazzonare, rabberciare [deal, report] -
4 patch together
patch [something] together rafistoler (colloq) [fragments]; concocter [deal, report] -
5 patch together
VT + ADV [+ solution, agreement, coalition, government] improvisar -
6 patch together
tamir et -
7 patch together
v formar provisionalment (equip, etc.), arribar provisionalment (pacte, etc.) -
8 patch together
v.1 unir con remiendos, tratar de remendar.2 improvisar. -
9 patch together
tamir et -
10 to patch together
samenflansen -
11 patch
patch [pætʃ]1 noun(a) (of fabric) pièce f; (on garment) pièce f (rapportée); (on sail) placard m; (on inner tube) Rustine ® f;∎ a jacket with suede patches on the elbows une veste avec des pièces en daim aux coudes;∎ his last novel isn't a patch on the others son dernier roman est loin de valoir les autres□(b) (over eye) bandeau m;∎ he wore a black eye patch il avait un bandeau noir sur l'œil(c) (sticking plaster) pansement m (adhésif)(d) (beauty spot) mouche f(f) (plot of land) parcelle f, lopin m;∎ cabbage/strawberry patch carré m de choux/de fraises;∎ cotton patch champ m de coton;∎ vegetable patch carré m de légumes(g) (of light, colour, grease, dampness) tache f; (of fog, mist) nappe f; (of oil) flaque f; (of ice) plaque f;∎ there were damp patches on the ceiling il y avait des taches d'humidité au plafond;∎ patch of blue sky pan m ou coin m ou échappée f de ciel bleu;∎ snow still lay in patches on the slopes les pistes étaient encore enneigées par endroits;∎ we crossed a rough patch of road nous sommes passés sur un tronçon de route défoncé;∎ a bald patch une (petite) tonsure∎ to go through a bad or sticky or rough patch traverser une période difficile ou une mauvaise passe;∎ the company had a bad patch in 1998 la firme a connu des moments difficiles en 1998∎ familiar keep off my patch! ne mets pas les pieds sur mon territoire!∎ his jeans were patched at the knees son jean avait des pièces ou était rapiécé aux genoux;∎ they patched the hole in the roof ils ont colmaté ou bouché le trou dans la toiture(c) Telecommunications raccorder;∎ I'll patch you through je vous passe votre communication;∎ patch me through to headquarters passez-moi le siège social►► Telecommunications patch board tableau m de raccordement;Sewing patch pocket poche f plaquée;Medicine patch test test m cutanéfamiliar (temporary shelter, broken object) assembler□ ; (business plan, team, government) mettre sur pied□ ;∎ they patched together a documentary ils ont monté un documentaire tant bien que mal;∎ we are beginning to patch together an understanding of… petit à petit nous commençons à nous faire une idée de…□ ;∎ pejorative the whole thing is a bit patched together tout est un peu mal fichu∎ they patched him up in hospital ils l'ont rafistolé à l'hôpital∎ he's trying to patch things up with his wife il essaie de se rabibocher avec sa femme;∎ they patched up their differences ils ont réglé leurs différends□ -
12 patch
3 ( small area) (of snow, ice) plaque f ; (of colour, damp, rust, sunlight) tache f ; ( of fog) nappe f ; ( of oil) flaque f ; ( of blue sky) coin m ; to have a bald patch être un peu dégarni ; in patches par endroits ;4 ( area of ground) gen zone f ; ( for planting) carré m ; strawberry/vegetable patch carré m de fraises/de légumes ; a patch of grass un coin d'herbe ; a patch of daisies une touffe de marguerites ;7 ○ ( period) période f ; to go through ou have a bad patch traverser une mauvaise passe ○ ; in patches par moments ;9 Comput correction f provisoire.B vtr2 Electron raccorder [circuits] ;3 Comput corriger [software].he's not a patch on his father il n'arrive pas à la cheville de son père ; the film isn't a patch on the book le film est loin de valoir le livre.▶ patch [sth] together rafistoler ○ [pieces, fragments] ; concocter [deal, report, team].■ patch up:▶ patch up [sth], patch [sth] up soigner [person] ; rapiécer [hole, trousers] ; réparer [ceiling, tyre] ; fig rafistoler ○ [marriage] ;▶ patch up [sth] résoudre [differences, quarrel] ; we've patched it up nous nous sommes réconciliés. -
13 patch
patch [pæt∫]1. nouna. (for clothes) pièce f ; (for inner tube) rustine ® f ; (over eye) cache m ; (nicotine, HRT) patch mb. [of colour] tache f ; [of sky] coin m ; [of land] parcelle f ; [of vegetables] carré m ; [of ice] plaque f ; [of water] flaque f• it isn't a patch on... ça ne soutient pas la comparaison avec...[+ clothes] rapiécer ; [+ tyre] réparer3. compounds* * *[pætʃ] 1.1) ( in clothes) pièce f; (on tyre, airbed) rustine® f; ( on eye) bandeau m2) ( small area) (of snow, ice) plaque f; (of colour, damp, rust, sunlight) tache f; ( of fog) nappe f; ( of oil) flaque f; ( of blue sky) coin m3) ( area of ground) gen zone f; ( for planting) carré m4) GB (colloq) ( territory) (of gangster, salesman) territoire m; (of policeman, official) secteur m5) (colloq) ( period) période f2.transitive verb1) rapiécer [hole, trousers]; réparer [tyre]2) Computing corriger•Phrasal Verbs:- patch up•• -
14 patch
I [pætʃ]1) (for repair) (in clothes) toppa f., pezza f., rattoppo m.; (on tyre, airbed) = toppa, pezza per la riparazione di camere d'aria2) (protective cover) (on eye) benda f.; (on wound) cerotto m.3) (small area) (of snow) mucchietto m., piccolo cumulo m.; (of ice) piccola lastra f., crosta f.; (of colour, damp, rust, oil) macchia f., chiazza f.; (of fog) (piccolo) banco m.; (of sunlight, blue sky) squarcio m.in patches — a chiazze o macchie
4) (area of ground) pezzo m. di terra5) BE colloq. (territory) (of gangster) territorio m.; (of salesman, policeman, official) zona f.6) colloq. (period) periodo m., momento m.to go through o have a bad patch — attraversare un brutto periodo o un momento difficile
••II [pætʃ]2) inform. correggere [ software]•- patch up* * *[pæ ] 1. noun1) (a piece of material sewn on to cover a hole: She sewed a patch on the knee of her jeans.) toppa2) (a small piece of ground: a vegetable patch.) appezzamento2. verb(to mend (clothes etc) by sewing on pieces of material: She patched the (hole in the) child's trousers.) rattoppare- patchy- patchiness
- patchwork
- patch up* * *[pætʃ]1. n(piece of cloth, material) toppa, pezza, (on tyre) toppa, (eye patch) benda, (area of colour, spot) macchia, (piece of land) appezzamento, pezzo2. vt(garment, hole) rattoppare, mettere una pezza a•- patch up* * *patch /pætʃ/n.2 cerotto (su una ferita, o per l'assunzione di un farmaco); benda ( su un occhio ferito): nicotine patch, cerotto alla nicotina5 chiazza; macchia; ( del manto di un cavallo, anche) pezza; squarcio: vegetation patches, chiazze di vegetazione; patches of blue sky, squarci di sereno: bald patch, zona priva di capelli; chierica; tonsura7 (elettr.) collegamento provvisorio9 pezzo; frammento10 (fam.) periodo; fase; momento: to strike a bad patch, attraversare un brutto periodo; a rough patch, un periodo difficile12 (mil.) distintivo di panno● ( sartoria) patch pocket, tasca a toppa; tasca riportata □ (med.) patch test, cutireazione; test cutaneo □ in patches, a tratti; qua e là □ (fam.) not to be a patch on, essere niente a paragone di; non valere una cicca rispetto a: My book is not a patch on yours, il mio libro è niente a paragone del tuo.(to) patch /pætʃ/v. t.4 (elettr.) collegare provvisoriamente5 (comput.) applicare una patch● to patch together, mettere assieme ( cocci rotti, ecc.); (fig.) abborracciare, mettere insieme alla meglio, raffazzonare □ to patch up, rappezzare, rattoppare; (fig.) mettere una pezza a; aggiustare, appianare, accomodare: to patch up one's marriage, mettere una pezza al proprio matrimonio □ to patch up a matter, aggiustare una faccenda □ to patch up a dispute, appianare un dissidio.* * *I [pætʃ]1) (for repair) (in clothes) toppa f., pezza f., rattoppo m.; (on tyre, airbed) = toppa, pezza per la riparazione di camere d'aria2) (protective cover) (on eye) benda f.; (on wound) cerotto m.3) (small area) (of snow) mucchietto m., piccolo cumulo m.; (of ice) piccola lastra f., crosta f.; (of colour, damp, rust, oil) macchia f., chiazza f.; (of fog) (piccolo) banco m.; (of sunlight, blue sky) squarcio m.in patches — a chiazze o macchie
4) (area of ground) pezzo m. di terra5) BE colloq. (territory) (of gangster) territorio m.; (of salesman, policeman, official) zona f.6) colloq. (period) periodo m., momento m.to go through o have a bad patch — attraversare un brutto periodo o un momento difficile
••II [pætʃ]2) inform. correggere [ software]•- patch up -
15 patch
pæ
1. noun1) (a piece of material sewn on to cover a hole: She sewed a patch on the knee of her jeans.) remiendo, parche2) (a small piece of ground: a vegetable patch.) parcela, terreno
2. verb(to mend (clothes etc) by sewing on pieces of material: She patched the (hole in the) child's trousers.) remendar- patchy- patchiness
- patchwork
- patch up
patch1 n1. remiendo / parche2. manchapatch2 vb remendar / poner un parchetr[pæʧ]1 (to mend clothes) remiendo, parche nombre masculino2 (over eye) parche nombre masculino3 (area on surface - gen) trozo, lugar nombre masculino, zona; (- of colour, damp, etc) mancha; (- of road) trecho, tramo4 (plot of land) parcela1 (mend) remendar; (put patch on) poner un parche a\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLnot to be a patch on no tener ni punto de comparación conto go through a bad patch pasar por una mala racha, atravesar una mala rachapatch ['pæʧ] vt1) mend, repair: remender, parchar, ponerle un parche a2)to patch together improvise: confeccionar, improvisar3)to patch up : arreglarthey patched things up: hicieron las pacespatch n1) : parche m, remiendo m (para la ropa)eye patch: parche para el ojo2) piece: mancha f, trozo ma patch of sky: un trozo de cielo3) plot: parcela f, terreno mcabbage patch: parcela de repollosn.(§ pl.: patches) = parche (Informática) s.m.n.(§ pl.: patches) = apaño s.m.• botana s.f.• falso s.m.• mancha s.f.• parche s.m.• pegado s.m.• plantío s.m.• remiendo s.m.• remonta s.f.• rincón s.m.• terreno s.m.v.• apedazar v.• parchar v.• remendar v.
I pætʃ1)a) ( for mending clothes) remiendo m, parche m; ( for reinforcing) refuerzo m; ( on knee) rodillera f; ( on elbow) codera f; (for a puncture, wound) parche mnot to be a patch on somebody/something — (BrE colloq) no tener* ni punto de comparación con alguien/algo
c) (AmE Mil) insignia f2)a) ( area)she slipped on a patch of ice/oil — resbaló en el hielo/en una mancha de aceite
fog patches — zonas fpl de niebla
to go through a bad o rough o sticky patch — (BrE) pasar por or atravesar* una mala racha
b) ( small plot of land)a vegetable patch — un huerto, una parcela para verduras
c) ( territory) (BrE colloq)my/his patch — mi/su territorio
3) (Comput, Rad, Telec) ajuste m
II
a) ( repair) remendar*, parchar (esp AmL)b) ( connect) (Comput, Rad, Telec) conectarPhrasal Verbs:- patch up[pætʃ]1. N2) (=stain) mancha f ; (=small area) pedazo ma patch of blue sky — un pedazo de cielo azul, un claro
4) * (=territory) territorio m5) (Comput) ajuste m2.VT [+ garment, hole] remendar, poner remiendos a- patch up* * *
I [pætʃ]1)a) ( for mending clothes) remiendo m, parche m; ( for reinforcing) refuerzo m; ( on knee) rodillera f; ( on elbow) codera f; (for a puncture, wound) parche mnot to be a patch on somebody/something — (BrE colloq) no tener* ni punto de comparación con alguien/algo
c) (AmE Mil) insignia f2)a) ( area)she slipped on a patch of ice/oil — resbaló en el hielo/en una mancha de aceite
fog patches — zonas fpl de niebla
to go through a bad o rough o sticky patch — (BrE) pasar por or atravesar* una mala racha
b) ( small plot of land)a vegetable patch — un huerto, una parcela para verduras
c) ( territory) (BrE colloq)my/his patch — mi/su territorio
3) (Comput, Rad, Telec) ajuste m
II
a) ( repair) remendar*, parchar (esp AmL)b) ( connect) (Comput, Rad, Telec) conectarPhrasal Verbs:- patch up -
16 patch
1. noun1) Stelle, diethere were still patches of snow — es lag vereinzelt od. hier und da noch Schnee
go through or strike a bad/good patch — (Brit.) eine Pech-/Glückssträhne haben
be not a patch on something — (fig. coll.) nichts gegen etwas sein
4) (piece of ground) Stück Land, das2. transitive verbpotato patch — Kartoffelacker, der; (in garden) Kartoffelbeet, das
(apply patch to) flickenPhrasal Verbs:- academic.ru/89864/patch_up">patch up* * *[pæ ] 1. noun1) (a piece of material sewn on to cover a hole: She sewed a patch on the knee of her jeans.) der Flicken2) (a small piece of ground: a vegetable patch.) das Stückchen Land2. verb(to mend (clothes etc) by sewing on pieces of material: She patched the (hole in the) child's trousers.) flicken- patchy- patchiness
- patchwork
- patch up* * *[pætʃ]I. n<pl -es>▪ in \patches stellenweisefog \patch Nebelfeld ntvegetable \patch [kleines] Gemüsebeetto go through a bad [or difficult] [or sticky] [or rough] \patch eine schwere Zeit durchmachen3. BRIT (work area) Bereich m; (sb's territory) Revier nt; of police [Polizei]revier nt; of social worker Bereich m, Bezirk m; of prostitute Revier ntthe north feels like my \patch im Norden fühle ich mich heimischnicotine \patch Nikotinpflaster nt6.II. vt1. (cover)▪ to \patch sth etw flickento \patch a tyre einen Reifen flickenI couldn't \patch my computer into the network ich konnte nicht einloggento \patch a call through to sb's phone einen Anruf zu jdm durchstellen3. (integrate)* * *[ptʃ]1. n2)3) (= small area, stain) Fleck m; (= piece of land) Stück nt; (= subdivision of garden) Beet nt; (= part, section) Stelle f; (of time) Phase f; (inf, of policeman, prostitute) Revier ntpatches of sunlight dappled the floor of the forest — (die) Sonnenstrahlen tanzten auf dem Waldboden
the cabbage patch —
we drove through a few patches of rain on our way here — wir hatten auf dem Weg stellenweise Regen
he's going through a bad or rough patch at the moment — ihm gehts im Augenblick nicht sonderlich gut
4) (= contraceptive) Hormonpflaster ntare you on the patch? — benutzt du ein Hormonpflaster?
2. vtflickenthis piece of cloth will just patch that hole nicely — dieses Stück Stoff ist gerade richtig für das Loch
a new government was hastily patched together — in aller Eile wurde eine neue Regierung zusammengeflickt or -gestückelt
* * *patch [pætʃ]A s1. Fleck m, Flicken m, Stück n Stoff etc, Lappen m:2. MIL etc Tuchabzeichen n3. Schönheitspflästerchen n4. MEDa) (Heft-)Pflaster na patch of beans ein mit Bohnen bepflanztes Stückchen Land6. Stelle f, Abschnitt m (in einem Buch)7. ZOOL etc (Farb)Fleck m:patch of rust Rostfleck, -stelle f8. a) Stück(chen) n, Brocken m:patch of fog Nebelschwaden mb) pl Bruchstücke pl, (etwas) Zusammengestoppeltes umg:in patches stellenweise;strike ( oder have, hit, be in) a bad patch eine Pechsträhne oder kein Glück oder einen schwarzen Tag haben9. IT Direktkorrektur fB v/t1. flicken, (einen) Flicken einsetzen in (akk), ausbessern2. mit Flecken oder Stellen versehen:a hillside patched with grass ein stellenweise mit Gras bewachsener Hügela) ein Auto, einen Verletzten etc zusammenflicken umg, eine Ehe etc kitten umg,b) ein Buch etc zusammenstoppeln umg,c) einen Streit etc beilegen:patch things up sich zusammenraufend) Differenzen etc übertünchen, beschönigen4. ELEKa) (ein)stöpselnb) zusammenschalten* * *1. noun1) Stelle, diethere were still patches of snow — es lag vereinzelt od. hier und da noch Schnee
go through or strike a bad/good patch — (Brit.) eine Pech-/Glückssträhne haben
2) (on worn garment) Flicken, derbe not a patch on something — (fig. coll.) nichts gegen etwas sein
3) (on eye) Augenklappe, die4) (piece of ground) Stück Land, daspotato patch — Kartoffelacker, der; (in garden) Kartoffelbeet, das
5) (area patrolled by police; also fig.) Revier, das2. transitive verb(apply patch to) flickenPhrasal Verbs:- patch up* * *n.(§ pl.: patches)= Flicken - m.Korrektur f. v.ausbessern v.einsetzen v.reparieren v. -
17 patch
{pætʃ}
I. 1. кръпка
PATCH pocket външен джоб
2. парче пластир за рана
3. тъмна превръзка на око
4. изкуствена бенка
5. (малко) парче земя, парче земя, засята с някаква култура
6. парче (нце), къс (че), остатък
7. воен. униформен знак (пришит към унифор мата) за различните родове войски
in PATCHes туктам, на отделни места, от време на време, в отделни моменти
not to be a PATCH on someone /something не мога да се сравня с някого/нещо, нищо не представлявам в сравнение с някого/нещо
to strike a bad PATCH имам лош късмет, не ми върви (за известно време)
II. 1. кърпя, закърпвам, слагам кръпка на (и с up)
2. служа за кръпка (за плат)
3. прен. скърпвам как да е (обик. с up)
4. оправям, уреждам, изглаждам (спор и пр.) (обик. с up)
5. правя/съшивам от отделни парчета (напр. юрган)* * *{patsh} n 1. кръпка; patch pocket външен джоб; 2. парче пластир за р(2) {patsh} v 1. кърпя, закърпвам, слагам кръпка на (и с up); 2.* * *шут; остатък; петно; парче; парченце; кърпя; кръпка; късче;* * *1. (малко) парче земя, парче земя, засята с някаква култура 2. i. кръпка 3. ii. кърпя, закърпвам, слагам кръпка на (и с up) 4. in patches туктам, на отделни места, от време на време, в отделни моменти 5. not to be a patch on someone /something не мога да се сравня с някого/нещо, нищо не представлявам в сравнение с някого/нещо 6. patch pocket външен джоб 7. to strike a bad patch имам лош късмет, не ми върви (за известно време) 8. воен. униформен знак (пришит към унифор мата) за различните родове войски 9. изкуствена бенка 10. оправям, уреждам, изглаждам (спор и пр.) (обик. с up) 11. парче (нце), къс (че), остатък 12. парче пластир за рана 13. правя/съшивам от отделни парчета (напр. юрган) 14. прен. скърпвам как да е (обик. с up) 15. служа за кръпка (за плат) 16. тъмна превръзка на око* * *patch[pætʃ] I. n 1. кръпка; not to be a \patch on s.o. (s.th.) не мога да се сравня с някого (нещо), нищо не представлявам в сравнение с някого (нещо); \patch pocket външен джоб (не рязан в плата); 2. парче пластир за рана; 3. парче от тъмна материя за предпазване на окото; 4. изкуствена бенка; 5. (малко) парче земя; парче земя, засято с някаква култура; cabbage \patch зеленчукова градинка; 6. парче, остатък, парченце, къс(че); 7. петно; 8. воен. емблема, зашита на ръкава на войнишка униформа, която показва принадлежността към определена бойна единица; 9. период, етап; to be going through a bad \patch (пре)минавам през лош период; 10. временна електрическа линия; 11. фракционна обложка (накладка); 12. район (за който отговаря даден полицай, социален работник); on your \patch в твоя район; • to strike a bad \patch имам лош късмет, не ми върви; purple \patches ефектни (силни) пасажи в литературно произведение; II. v 1. кърпя, закърпвам, слагам кръпка на (и с up); 2. служа за кръпка (за плат); 3. прен. скърпвам как да е (обикн. с up); 4. оправям, уреждам, изглаждам (спор и пр.) (обикн. с up); 5. правя (съшивам) от отделни парчета (напр. юрган) ( together). -
18 patch up
[ʹpætʃʹʌp] phr v1. 1) чинить, класть заплаты, латать2) подштопать, заштопать, подлечить2. 1) сделать что-л. на скорую руку, небрежно2) подправитьto patch up the line - воен. ликвидировать прорыв; восстановить оборону
3. собирать, составлять, соединять4. улаживать, утрясать (ссору, разногласия) -
19 patch up
1) чинить на скорую руку;
заделывать;
подправлять His trousers were patched up, and he was ashamed of them. ≈ Его штаны были все в заплатках, он стыдился, что ему приходится ходить в таком.
2) улаживать( ссору) Have Jim and Mary patched up their quarrel yet? ≈ Джим и Мери уже помирились?
3) делать что-л. небрежно
4) разг. подштопать, заштопать, подлечить After the car crash, the driver was taken to the hospital to be patched up. ≈ После автокатастрофы водителя увезли в больницу "на починку". чинить, класть заплаты, латать - to * an old coat поставить заплаты на старое пальто подштопать, заштопать, подлечить - the doctors patched him up врачи подлатали его сделать что-либо на скорую руку, небрежно - to * a leaking faucet подремонтировать текущий кран подправить - to * the law слегка изменить закон - to * the line( военное) ликвидировать прорыв;
восстановить оборону собирать, составлять, соединять - to * a costume for a play соорудить костюм для спектакля - they patched up the two texts together они объединили оба текста улаживать, утрясать( ссору, разногласия) - to * the dispute уладить конфликтБольшой англо-русский и русско-английский словарь > patch up
-
20 zusammenflicken
v/t (trennb., hat -ge-) umg., oft pej. (auch Person) patch up; fig. (Text) cobble together* * *to botch* * *zu|sạm|men|fli|ckenvt septo patch together; (inf ) Verletzten to patch up (inf); (fig ) Aufsatz etc to throw together* * *(to mend, especially quickly and temporarily: He patched up the roof with bits of wood.) patch up* * *zu·sam·men|fli·ckenvt (fam)1. (reparieren)▪ etw \zusammenflicken to patch sth up, to cobble sth togethereine zerrissene Hose notdürftig \zusammenflicken to patch up torn trousers as well as one caneinen Artikel/Aufsatz \zusammenflicken to knock together an article/essay* * *transitives Verb patch up* * *zusammenflicken v/t (trennb, hat -ge-) umg, oft pej (auch Person) patch up; fig (Text) cobble together* * *transitives Verb patch up
См. также в других словарях:
patch together — ˌpatch to ˈgether [transitive] [present tense I/you/we/they patch together he/she/it patches together present participle patching together past tense pat … Useful english dictionary
patch together — phrasal verb [transitive] Word forms patch together : present tense I/you/we/they patch together he/she/it patches together present participle patching together past tense patched together past participle patched together to make something… … English dictionary
patch together — PHRASAL VERB If you patch something together, you form it from a number of parts in a quick, hurried way. [V P n (not pron)] ...to avoid an election by patching together a new government... [V P n (not pron)] A hasty deal was patched together … English dictionary
patch — ► NOUN 1) a piece of material used to mend a hole or strengthen a weak point. 2) a small area differing in colour, composition, or texture from its surroundings. 3) a small plot of land: a cabbage patch. 4) Brit. informal a brief period of time:… … English terms dictionary
patch something together — ˌpatch sthtoˈgether derived to make sth from several different parts, especially in a quick careless way • They hope to be able to patch together a temporary settlement. Main entry: ↑patchderived … Useful english dictionary
patch — patch1 [pætʃ] n ▬▬▬▬▬▬▬ 1¦(part of an area)¦ 2¦(over a hole)¦ 3¦(for growing something)¦ 4¦(computer)¦ 5¦(eye)¦ 6¦(decoration)¦ 7 a bad/difficult/sticky/rough patch 8 somebody s patch 9 not be a patch on somebody/something ▬▬▬▬▬▬▬ [ … Dictionary of contemporary English
patch — patch1 [ pætʃ ] noun count ** ▸ 1 piece of cloth ▸ 2 different part of something ▸ 3 piece of ground ▸ 4 piece of software ▸ 5 with nicotine ▸ + PHRASES 1. ) a piece of cloth that you sew over a hole in clothes, or over a part where holes might… … Usage of the words and phrases in modern English
patch — Synonyms and related words: Hershey bar, X ray, actinic ray, actinism, area, atomic beam, atomic ray, aviation badge, badge, bailiwick, bar, bat out, beam, beam of light, birthmark, blaze, blemish, block, bloodstain, blot, blotch, blur, botch,… … Moby Thesaurus
patch — [[t]pæ̱tʃ[/t]] patches, patching, patched 1) N COUNT: usu with supp A patch on a surface is a part of it which is different in appearance from the area around it. ...the bald patch on the top of his head... There was a small patch of blue in the… … English dictionary
patch — I UK [pætʃ] / US noun [countable] Word forms patch : singular patch plural patches ** 1) an area that is different from what surrounds it Icy patches are likely on some roads. The male has a distinctive white patch on its tail. There were damp… … English dictionary
patch — patch1 [pach] n. [ME pacche, prob. var. of peche, a piece < OFr pieche, var. of pece, piece,PIECE] 1. a piece of material applied to cover or mend a hole or tear or to strengthen a weak spot 2. a dressing applied to a wound or sore 3. a pad or … English World dictionary